Неожиданно встретившаяся цитата.
"Американская эффективность - это та неукротимая сила, которая не знает и не признает препятствий, которая продолжает выполнять задачу до момента ее исполнения, даже если это небольшая задача, и без которой серьезная созидательная работа невозможна... Сочетание размаха российской революции с американской эффективностью является сущностью ленинизма."
Выступление И.В. Сталина.
Много думала.
АПДЕЙТ: Нашлась на просторах интернета еще одна версия. Думаю, она более верная, поскольку первая является обратным переводом с английского.
«Американская деловитость является ...противоядием против «революционной» маниловщины и фантастического сочинительства.Американская деловитость – это та неукротимая сила, которая не знает преград, которая размывает своей деловитой настойчивостью все и всякие препятствия, которая не может не довести до конца раз начатое дело, если даже это небольшое дело, и без которой не мыслима серьезная строительная работа».
Прямо хоть в библиотеку иди. Действительно интересно, в каком году это было сказано.
- Папа Джо о фордизме
Насчет размаха - это да. А вот насчет эффективности - это у него wishful thinking образовалось
Потому что если до войны - то с размахом депрессии в Штатах говорить об американской эффективности - это прям не Сталин, а баба Ванга.
1. Судить о чем не знаешь.
2. Выдавать желаемое за действительное.
Диалектик был великий.